International House Barcelona Difusión

Inicio

Recursos ELE

• Otras ediciones
EP WU 2012
EP WU 2011
EP WU 2010
EP WU 2009
EP WU 2008
EP WU 2007
EP WU 2006
EP WU 2005
EP WU 2004

• Otros Encuentros
Barcelona
Berlín
Cracovia
París
Roma

Todos los EPs celebrados

 

Encuentro Práctico, Würzburg 2008

Ponentes

Ernesto Martín Peris

Universitat Pompeu Fabra (Barcelona)
El aula de ELE, un espacio para la acción social conducente al aprendizaje | resumen | pps

Ernesto Martín Peris es Doctor en Filosofía y Ciencias de la Educación. Licenciado en Filología Hispánica. Licenciado en Filología Germánica. Profesor Titular de Lengua Española en la Universitat Pompeu Fabra. Ha sido Coordinador del Programa Sócrates y Vicedecano de la Facultad para Intercambios Internacionales. Es miembro fundador de "GR@EL - Grup de Recerca sobre Aprenentatge i Ensenyament de Llengües". Profesor y Coordinador del área de Metodología en el "Curso Máster en Formación de Profesores de Español como Lengua Extranjera" de la Universidad de Barcelona. Miembro del Consejo de Redacción de la revista «CARABELA. Metodología y didáctica del español como lengua extranjera».

Ha sido Director Académico de Instituto Cervantes; Coordinador del Departamento de Español en el Programa de Lenguas de las Naciones Unidas en Nueva York; Catedrático de ELE en la Escuela Oficial de Idiomas de Barcelona, de la que también ha sido Jefe de Estudios y Director; miembro del Consejo Asesor de los exámenes DELE del Ministerio de Educación y Ciencia, de la Comissió d'Exàmens d'Escoles Oficials d'Idiomes de la Generalitat de Catalunya y del Consejo de Redacción de la revista «CABLE. Revista de didáctica de español como lengua extranjera».

Es autor o coautor de diversos manuales para la enseñanza de ELE (Para Empezar, Vamos a Ver, Hablemos de Negocios, Eurolingua, Gente) y del Diccionario de términos clave de ELE (Centro Virtual Cervantes, Instituto Cervantes).

Francisco Herrera y Emilia Conejo

La Janda International House (Vejer de la Frontera, Cádiz) y Difusión (Barcelona)
¿Se puede aprender con la web? | resumen | pdf

Francisco Herrera, Doctorado en Filología Española por la Universidad de Granada, lleva en la enseñanza del español desde 1991 y ha trabajado como docente y jefe de estudios en diferentes escuelas.

Actualmente dirige el centro La Janda International House de Vejer de la Frontera. Se ha especializado en la enseñanza del español a través de la web social, tema sobre el que ha impartido diferentes cursos y talleres y sobre el que ha escrito varios artículos. Francisco mantiene desde hace más de dos años el blog Enseñando Español 2.0 y dirige LdeLengua, la primera revista para profesores ELE en formato podcast. Al mismo tiempo es el responsable de formación de la Asociación de Escuelas de Español de Andalucía y de la federación nacional de centros de español (FEDELE).

Emilia Conejo es licenciada en filología inglesa por la Universidad Complutense de Madrid. Ha trabajado como profesora de ELE en varias instituciones de Alemania y ha sido coaturoa del proyecto interuniversitario "Español Online", un curso de español en sistema "blended learning" basado en el enfoque mediante tareas.

En octubre de 2006 se incorporó al Departamento de Formación y Comunicación de Difusión, en el que se dedica a la formación de profesores y a la elaboración de materiales. Entre otros, es autora de la sección de autoevaluación y aprendizaje estratégico de la versión holandesa de "Aula Joven".

Marta Higueras García

Instituto Cervantes (Madrid)
Nuevas técnicas para enseñar léxico | resumen | pdf | blog

Marta Higueras García es doctora en Filosofía y Ciencias de la Educación por la Universidad Complutense de Madrid, máster en enseñanza de español como lengua extranjera (MEELE) por la Universidad Antonio de Nebrija y Licenciada en Filología Hispánica. Sus áreas de interés e investigación son la enseñanza del léxico y las aplicaciones de Internet a la enseñanza de lenguas.

Ha sido profesora de español en diversos centros de España y Marruecos y trabaja desde el año 1997 en el departamento de Foros y contenidos del Centro Virtual Cervantes. Es la moderadora del Foro didáctico y la coordinadora de diversos proyectos de formación de profesores y de material didáctico para el aprendizaje del español como lengua extranjera.

Es profesora desde el año 1995 de los cursos de postgrado de la Universidad Antonio de Nebrija de la asignatura "Enseñanza del léxico" y del Máster del Instituto Cervantes y la Universidad Internacional Menéndez Pelayo. Ha participado como ponente en diversos congresos internacionales (AESLA, EXPOLINGUA, ASELE, CIEFE…) y ha impartido seminarios, talleres y cursos de formación sobre la enseñanza del léxico, metodología y aplicaciones de Internet en la clase de español en diversas universidades.

Ha publicado cinco libros en la Fundación Antonio de Nebrija, en colaboración con otros autores, para la formación de profesores a distancia, el libro La Malla Multimedia (World Wide Web) como recurso para la clase de ELE, dos libros sobre enseñanza del léxico: Las colocaciones y su enseñanza en la clase de ELE (Arco Libros) y Estudio de las colocaciones léxicas y su enseñanza en español como lengua extranjera y diversos artículos en revistas especializadas.

Victoria Ángeles Castrillejo y Marisa Gamonal

Universidad de Göttingen y Consejería de Educación de la Embajada de España en Berlín
Al ritmo de la lengua y la cultura: música en el aula: Pequeños grandes-éxitos docentes de los talleres de la Consejería 2004-2008

Victoria Ángeles Castrillejo es Licenciatura en Filología Hispánica, Universidad de Valladolid. Ha trabajado en distintas universidades en Estados Unidos y en Alemania y como profesora colaboradora en el Instituto Cervantes.

Desde 2004 se dedica también a la formación de profesores impartiendo regularmente actividades de formación sobre música como producto cultural y sobre las Tecnologías de la Información y Comunicación (Moodle, E/LE 2.0); ha colaborado como ponente en numerosos talleres dentro del Plan de Formación de la Consejería de Educación de la Embajada de España en Alemania.

Se ha especializado en el desarrollo de materiales didácticos multimedia y la gestión del aprendizaje en línea participando en varios proyectos europeos en ese ámbito (Modulang, COVCELL). Produce con Francisco Herrera el podcast Ldelengua para profesores de español.

Actualmente imparte clases de didáctica en los programas de Bachelor y Máster a futuros profesores de E/LE en la Universidad de Göttingen.

Marisa G. Gamonal es Licenciatura en Filología Alemana (Universidad Complutense de Madrid) y Fase de Docencia del Doctorado en Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera por la Universidad Antonio de Nebrija.

A lo largo de su singladura profesional como funcionaria del cuerpo de profesores de Escuelas Oficiales de Idiomas en la especialidad de Alemán, ha desempeñado -además de la docencia y de la formación de profesores en numerosas actividades como ponente y organizadora- cargos de dirección en las Escuelas Oficiales de Idiomas y en un Centro de Apoyo al Profesorado en Madrid y fue Profesora Asociada del Dpto. de Filología Alemana en la Universidad Complutense. Actualmente y desde hace más de 5 años es la Asesora Técnica de la Consejería de Educación de la Embajada de España en Berlín encargada de coordinar el plan de formación de los profesores alemanes de Español en Alemania.

Entre sus numerosas y variadas comunicaciones siempre predominan los temas cuya didáctica suponga integración de destrezas e incorporación de las Tecnologías de la Información y Comunicación, habiendo impulsado y participado, de acuerdo con estas líneas de trabajo, en varios proyectos de innovación institucionales en España y Alemania. Recientemente ha realizado el DVD "Español! Was sonst?" (20') para la difusion del Español en el territorio federal.

Vicenta González

Universitat de Barcelona
De la redacción a las actividades de expresión escrita | resumen | pdf

Mª Vicenta González Argüello es Licenciada en Filología Hispánica y Doctora en Filosofía y Ciencias de la Educación. En la actualidad es Profesora asociada del Departamento de Filología Hispánica de la Universidad de Barcelona. Imparte su docencia en la Facultat de Formació del Professorat, colabora con diferentes programas de formación de profesores de ELE (Universidad de Barcelona, Universidad de Girona, UIMP) y es coautora de materiales para la enseñanza de español.

Sus líneas de investigación giran en torno al discurso generado por el profesor en el aula y su desarrollo profesonal en ELE.

Franz-Josef Meissner

Justus-Liebig-Universität Gießen
La interlengua española de los germanófonos: algunas consecuencias para la práctica de ELE | resumen

Franz-Joseph Meissner es catedrático (Didactología de las lenguas románicas) de la Universidad Justus-Liebig de Giessen. Es autor de numerosos libros y de más de dos cientos publicaciones en el marco de la didáctica de las lenguas románicas: Es miembro co-optado de varios organismos y consejos científicos y co-director de los Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik, de las Editiones EuroCom y director de la revista französisch heute. Participó en varios proyectos europeos. Sus más recientes investigaciones analizan, sobre una basis cuantitativa, las experiencias escolares de estudiantes universitarios alemanes con sus lenguas extranjeras y con su enseñanza. Otro estudio también cuantitativo (coordinado por el Servicio pedagógico experimental de la Universidad de Lieja) concierne a las actitudes de más de 6.000 alumnos europeos hacia sus lenguas – de entorno, escolares, extranjeras y hacia su enseñanza.

Desde hace quince años sus investigaciones afectan a la "didáctica del plurilinguïsmo" y la de las lenguas extranjeras aprendidas en tercera posición. Esto es también el tema de la ponencia y del taller.

Vanesa Rodríguez

International House Barcelona
La gestión del aula | resumen | pdf | pps

Vanesa Rodríguez es Licenciada en Filología Hispánica, Máster en Formación de Profesores de ELE por la Universitat de Barcelona, profesora de ELE y formadora de profesores de ELE en International House Barcelona. Su memoria de máster trata del portafolio como herramienta formativa y, específicamente, realiza un análisis de las reflexiones de los formandos con el fin de establecer una categorización. Se ha especializado en este tema tras realizar su portafolio en el máster y descubrir la importancia de la reflexión y la autoevaluación en un profesor.

Ha colaborado en el diseño del portafolio que realizan los formandos en el curso de Formación de Profesores y ha realizado también el diseño de un portafolio para los profesores de International House. Ha impartido cursos, tanto de español como de Formación, en Bangladesh y Colombia a través de la misma escuela.

Maria Lluïsa Sabater

École Supérieure du Commerce Extérieur, París
El trabajo con proyectos: un instrumento útil para la clase de español para uso profesional | resumen | pdf

Maria Lluïsa Sabater es profesora en la Ecole Supérieure du Commerce Extérieur de París, donde coordina el Departamento de español y es tutora y autora de los materiales de Español para Uso Profesional en el Master de Profesores de ELE de la Universitat de Barcelona. Fue profesora en el Instituto Cervantes de París y en el Institut des Sciences Politiques de la misma ciudad.

Ha intervenido en numerosas Jornadas de Didáctica del Español del Instituto Cervantes, en tres de los cursos para profesores de español de negocios de ESADE en Barcelona y en París, en Expolingua en Madrid y Expolangues en París, así como en el Congreso Internacional de Español para Fines Específicos, CIEFE I, II y III. Ha sido ponente en dos de los cursos de verano para profesores de E/LE de la Universidad Internacional Menéndez y Pelayo en Santander y en dos de los  Curso de Formación Especializada de Profesores de E/LE en Jaca, organizados por la Universidad de Zaragoza.

Participó por cuenta de la  Deutscher Volkshochschul-Verband E.V. de Frankfurt en el grupo de trabajo internacional constituido en el marco de un proyecto pedagógico para confeccionar un certificado para el uso del español profesional: Español para relaciones profesionales.

Es coautora de dos métodos de español para los negocios, Hablemos de Negocios y Socios/Colegas 2. Fue autora de materiales y Coordinadora del Curso a distancia "Didáctica del español como lengua extranjera para Uso Profesional" de la Universidad de la Rioja y del Instituto Cervantes. Es autora de la versión actual de los materiales de la asignatura de Español para Uso Profesional del Master para profesores de E/LE a Distancia de la Universitat de Barcelona y Tutora del Portafolio del mismo Master.

Actualmente está preparando el Doctorado sobre el análisis del discurso de las negociaciones comerciales llevadas a cabo por estudiantes francófonos.

Sergio Troitiño

Difusión (Barcelona)
Gramática en el aula: estatus y construcción de una competencia comunicativa | resumen | pdf

Sergio Troitiño es licenciado en Filología Hispánica por la Universidad de Barcelona y ha cursado el máster de Formación de profesores de español como lengua extranjera, también en la Universidad de Barcelona. Su memoria final de máster versa sobre aspectos de aprendizaje y presentación cognitiva de la gramática, aplicado al caso particular del subjuntivo. Ha sido profesor de español para extranjeros en Barcelona y EEUU durante algunos años y ha compaginado esta actividad con la traducción y la reflexión sobre aspectos que afectan a la enseñanza del español. Ha realizado algunos talleres de formación para profesores de ELE y de divulgación de algunos aspectos de su investigación.

Actualmente trabaja en el equipo de Formación y Comunicación de la editorial Difusión, donde también asume tareas de asesoría pedagógica.

 

Con el patrocinio de:
Würzburg online Universität Würzburg Consejería Educación Alemania Universidad de Nebrija Universitat Rovira i Virgili Ernst Klett Verlag
 
Contactar | FAQs | Mapa web | Privacidad                Sobre nosotros: IH Barcelona | Difusión

encuentro-practico.com | info@encuentro-practico.com