International House Barcelona Difusión

Inicio

Recursos ELE

• Otras ediciones
EP BCN 2016
EP BCN 2015
EP BCN 2014
EP BCN 2013
EP BCN 2012
EP BCN 2011
EP BCN 2010
EP BCN 2009
EP BCN 2008
EP BCN 2007
EP BCN 2006
EP BCN 2005
EP BCN 2004
EP BCN 2003
EP BCN 2002

Facebook EP

Página de Facebook

Todos los EPs celebrados

 

XVIII Encuentro Práctico de Profesores ELE, Barcelona 2009

Talleres

Parejas, tríos o full. ¿Qué hago para que mis estudiantes trabajen en grupo?

ARJONILLA SAMPEDRO, Alicia
Universidad de Jaén, España

La interacción en parejas o pequeños grupos es una de las dinámicas más recurrentes en el aula de idiomas para el desarrollo de tareas o proyectos, el problema es que a menudo observamos que nuestros estudiantes no saben cómo trabajar en grupo. En el taller reflexionaremos sobre los agrupamientos en clase y los factores que debemos tener en cuenta cuando los creamos; presentaremos los principios fundamentales del aprendizaje cooperativo y analizaremos ejemplos de actividades diseñadas para enseñar a los estudiantes a trabajar en equipo. Finalmente, compartiremos con los participantes un ejemplo de tarea diseñada a partir de los principios del modelo de aprendizaje cooperativo.

La interculturalidad y la publicidad

BOURBON, Eleonora
Bodelschwinghschule Hürth. Alemania

Cada cultura tiene codigos que se manifiestan en sus valores y en su comportamiento. El primer encuentro con una cultura extranjera conlleva casi siempre un choque cultural: cuál es la forma correcta de saludar, de agradecer, de solicitar algo, cómo es la relación entre colegas, o entre jefe y personal subalterno, qué significan determinadas frases o gestos, a partir de cuándo se puede invitar a alguien a una reunion privada, cómo funciona el humor de esa sociedad. Esta y muchas otras preguntas van surgiendo a medida que nos internamos en el camino del contacto con la nueva cultura.

En base a algunos cortos publicitarios analizaremos estas manifestaciones y su sentido: el humor, los valores que rigen el comportamiento, el empleo del lenguaje, el significado de las prioridades. Finalmente, extraeremos conclusiones en base a ejercicios para nuestro trabajo en clase.

Elige tú para que lo veamos nosotros: Estilos de aprendizaje y Web 2.0.

CHENOLL MORA, Antonio
Universidade Católica de Lisboa. Portugal

En este taller se propondrán diversas explotaciones de recursos de la red social según los diferentes estilos de aprendizaje del estudiante. Se defiende que el alumno sea quien elija cómo explotar determinados contenidos con el fin de optimizar los resultados, utilizando las ventajas de la red y la creación de materiales. Se ejemplificarán los recursos con alumnos de formación presencial (UCP) y virtual (Escola Móvel). De esta manera se promueve el aprendizaje autónomo, personalizado y colaborativo.

Luces, cámara, ¡entonación! Implicaciones comunicativas e importancia de la entonación en el aula de ELE

DOMÍNGUEZ DURÁN, Carolina y GALLART FOS, Aina
Ajuntament d'Elx. España

En la enseñanza del español para extranjeros, a menudo se olvida la importancia de la fonética y sus implicaciones comunicativas. En esta secuencia de actividades intentamos acercar a los alumnos a una reflexión crítica sobre la importancia de este concepto y a partir de ella y la motivación que probablemente se generará en los alumnos, trabajar su uso contextualizado en situaciones comunicativas reales.

La vida en rosa: una WebQuest superior

FERRANDO ARAMO, Verónica
Instituto Cervantes de Berlín. Alemania

Taller de carácter eminentemente práctico sobre la enseñanza de la combinatoria léxica en los niveles superiores. A partir de ejemplos ilustrativos trataremos de delimitar los diferentes tipos de combinaciones (colocaciones, compuestos sintagmáticos y locuciones) y justificaremos la inclusión de las mismas en la enseñanza-aprendizaje de E/LE. También describiremos algunas herramientas en línea muy útiles para recabar información sobre combinatoria léxica y propondremos una unidad didáctica para el nivel superior, La vida en rosa, basada en el enfoque por tareas y con formato de WQ.

Mi libro del profesor y yo nos conocemos para que funcione la relación

FRANCO CORDÓN, Ana Indira
Instituto Cervantes de Madrid. España

¿Para qué nos sirve el libro del profesor de los manuales de ELE?, ¿para qué más lo podemos usar?, ¿qué le puedo pedir, qué le quiero pedir?, ¿responde a mis necesidades?, ¿qué puedo hacer si no responde satisfactoriamente a mis necesidades? En este taller reflexionaremos sobre el libro del profesor que utilizamos, para rentabilizar su uso en nuestra actividad docente y emprender acciones para complementarlo. Nos basamos en la serie de actividades "El libro del profesor", publicada en Didactired.

Hacia una competencia colocacional en la clase de ELE

GAMBLUCH, Carina
InThinking (IB workshops). España

En este taller se explorará la presencia e incidencia de las colocaciones presentes en diferentes tipos de textos de periódicos de dos comunidades y se propondrán actividades derivadas de este fenómeno. Además, se observará como un instrumento como el CREA (Corpus de referencia del español actual) puede utilizarse de forma dinámica en el estudio de las colocaciones y su aplicación práctica en la clase de ELE.

¡Socorro, mis alumnos no saben leer ni escribir!

GIBERT ESCOFET, María Isabel
Universitat Rovira i Virgili. Tarragona

Muchos de los profesores con una formación envidiable para dar clases cuando se encuentran ante un alumnado que no sabe leer ni escribir se ve desarmado. Estamos tan acostumbrados a utilizar las destrezas escritas en nuestras clases (aunque sólo sea como apoyo), que ante esta situación no sabemos qué hacer. En este taller vamos a ver qué tipo de actividades son más efectivas para trabajar con este tipo de alumnado y a mostrar algunos ejemplos de actividades adaptadas de los manuales de español general.

El cortometraje en el aula de ELE: teoría y práctica a partir de Éramos pocos

GIMENO UGALDE, Esther y MARTÍNEZ TORTAJADA, Sònia
Universidad de Viena, Austria; y Col.legi Montserrat, Barcelona

Mañana en mi casa a las ocho, es mi cumpleaños. Algunos contenidos culturales necesarios para ser competente (nivel A2)

GÓMEZ NAVARRO, Lidia
BFH, Wirtschaft und Verwaltung Berna. Suiza

Este taller versa sobre los contenidos culturales que aparecen en la situación descrita en el título: acudir a una cena en casa de un estudiante español con motivo de su cumpleaños. Se desgranarán algunos contenidos culturales implícitos en los diálogos, y otros que es necesario explicitar porque no aparecen en el manual. Al hilo de la situación propuesta, se pretende también reflexionar sobre la importancia de los contenidos culturales en la competencia del alumno y el papel del profesor.

¡Habla sin miedo! Actividades de expresión oral en el aula ELE para todos los niveles

HERNÁNDEZ MARTÍNEZ, Dolors y MARTÍNEZ HITA, Cristina
Programa d'Ensenyament d'Idiomes UPF. Barcelona

En este taller práctico proponemos actividades de expresión oral de carácter lúdico para realizar dentro del aula. A partir de nuestra experiencia hemos creado materiales basados en los intereses y gustos del alumnado, ya que así se siente más motivado. Durante el taller mostraremos algunas de estas actividades haciendo partícipes a los profesores asistentes.

Chavela Vargas y "La Contra": lengua y cultura en el aula de ELE

LUCHA, Rosa M. y BAERLOCHER, Cynthia
Escuela Oficial de Idiomas Vall d'Hebron. Barcelona

Enseñar a aprender: algunos instrumentos para el uso estratégico de los procedimientos

MORENO CAMACHO, Cristina
Universidad Internacional Menéndez Pelayo. Santander

Presentamos a los participantes una experiencia de desarrollo estratégico llevada a cabo en un curso de Literatura española para alumnos de ELE. Analizamos, mostramos evidencias y evaluamos algunos instrumentos (diario dialogado, K-WK-L y diagrama de Venn) que combinados nos permiten el uso estratégico de procedimientos de aprendizaje y el consecuente desarrollo de las estrategias. Además hacemos algunas propuestas de presentación y aplicación con el fin de que su utilización en el aula sea rentable para el profesor y que los alumnos incrementen su capacidad de aprender autónomamente. En el taller se combinan actividades de reflexión individual, propuestas de discusión grupal y breves presentaciones conceptuales.

Ideas para explotar la web 2.0 en la clase de ELE

MULA, Xavier
International House Barcelona

El taller quiere mostrar cómo se pueden explotar diferentes recursos que nos ofrece la web 2.0 en la clase de español lengua extranjera. Se identifican los diferentes niveles de explotación y se ejemplifican con sugerencias de actividades en la que se explotan diferentes páginas y recursos presentes en Internet.

El español es un arte

PRAJS, Barbara y DÍAZ MUÑOZ, Santiago
IH Bogotá

Propaganda para extranjeros. El manual ELE como espacio de representación ideológica. El profesor ELE como intelectual orgánico

QUINTANA PAREJA, Emilio
Instituto Cervantes de Estocolmo. Suecia

En este taller pretendemos reflexionar sobre la "ideología" subyacente a diversos manuales de ELE actuales y pasados. Según Antonio Gramsci (1891-1937) los materiales educativos en un mercado libre son considerados como campo prioritario en la lucha por la hegemonía cultural. No partimos de ninguna tesis previa, sino que pretendemos analizar conjuntamente con los asistentes algunos ejemplos de manuales de ELE usados en los últimos años, en relación con aspectos como: género, clase social, globalización, extranjeros, etc...

Como ser profesor de alumnos chinos y disfrutar siéndolo

RODRÍGUEZ ESTELLER, Omar y COUTO FRÍAS, Soledad
University of Science, Malaysia y Universidad de Lleida

A través de una breve exposición teórica y la observación reflexiva por parte de los participantes de fragmentos de una clase con alumnado chino se iniciará una discusión sobre las diferencias entre los estudiantes chinos y grupos meta de corte occidental. Se pedirá a los participantes que, en pequeños grupos, creen una breve unidad didáctica para este tipo de alumnado. De esta forma se discutirán cuáles son las actividades más recomendables con este tipo de alumnos y qué materiales de español para extranjeros editados en España pueden ser útiles.

Una reflexión: ¿es la secuencia de pasados presentada en las clases de ELE y manuales la correcta?

RUIZ MORELL, Andrés
Instituto Cervantes de Estambul. Turquía

Reflexionar si la secuencia de pasados presentada en clase y en todos o la mayoría de los manuales de ELE, lleva al error a nuestros estudiantes. Ver cómo esta secuencia no respeta en ningún aspecto principios básicos de la enseñanza de LE. Al mismo tiempo, respaldada por estos principios básicos, presentar una propuesta más lógica que facilita la asimilación de los pasados y no induce a error a la hora de la producción del aprendiente.

Un modelo didáctico para la enseñanza del español como segunda lengua en contextos multiculturales

TRILLOS AMAYA, María
Universidad del Atlántico. Colombia

El propósito de este taller es compartir la experiencia que surge de un programa de formación de docentes indígenas bilingües, agenciado por el Ministerio de Educación Nacional en Colombia, el cual ha propiciado un modelo que facilita el desarrollo de competencias comunicativas en español como segunda lengua en contextos multilingües

"Extimidades", un proyecto de participación en la vida cultural de Barcelona

YUFERA GÓMEZ, Irene
Universitat de Barcelona. Estudios Hispánicos


Con el patrocinio de:
Instituto Cervantes Ministerio de Educación Centro Español de Derechos Reprográficos Fundación Comillas Máster en Formación de Profesores de ELE Master Oficial Formación Profesores ELE Máster europeo en ELE en ámbitos profesionales formacionele.com Universitat Rovira i Virgili Universidad Nebrija Universitat de Girona Punto y coma, Audio revista ELEFundación Universitaria Iberoamericana Turisme de Barcelona Federación Internacional de Asociaciones de Profesores de Español
 
Contactar | FAQs | Mapa web | Privacidad                Sobre nosotros: IH Barcelona | Difusión

encuentro-practico.com | info@encuentro-practico.com