International House Barcelona Difusión

Inicio

Recursos ELE

• Otras ediciones
EP BCN 2016
EP BCN 2015
EP BCN 2014
EP BCN 2013
EP BCN 2012
EP BCN 2011
EP BCN 2010
EP BCN 2009
EP BCN 2008
EP BCN 2007
EP BCN 2006
EP BCN 2005
EP BCN 2004
EP BCN 2003
EP BCN 2002

Facebook EP

Página de Facebook

Todos los EPs celebrados

 

XIX Encuentro Práctico de Profesores ELE, Barcelona 2010

Ponentes

Conferencias

Marta AlbaladejoMarta Albaladejo Mur

Coaching y competencias emocionales | resumen | web

Marta Albaladejo Mur se dedica al coaching desde el 2003. Se licenció en filología en la Universitat de Barcelona y se formó como psicoterapeuta transaccional en los Seminari Internazionali Eric Berne (Trani). Es formadora en comunicación oral e imparte formación del profesorado desde 1983.

En 2010 ha publicado su último libro: Como decirlo. Entrevistas eficaces en el ámbito educativo (Barcelona: Graó).

Francisco Matte BonFrancisco Matte Bon

Análisis de la lengua para el desarrollo de la interacción: entre gramática y léxico | resumen

Francisco Matte Bon es catedrático en la Universidad LUSPIO de Roma. Ha sido decano de la Università degli Studi "San Pio V" de Roma de 2008 a 2010.

Estudió idiomas modernos y lingüística en París. Empezó su carrera profesional en 1981 como profesor de idiomas (italiano, español, francés) en un instituto de bachillerato de lengua inglesa en Roma (The New School of Rome) y como lector de lengua española en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad "La Sapienza" de Roma. Ha trabajado como profesor de español en diferentes instituciones y como Jefe de Estudios del Instituto Cervantes de Múnich (1993-1995). Desde 1991 hasta 1993 y desde 1995 hasta 2002 fue profesor asociado y sucesivamente profesor titular de Lengua y Lingüística Española en la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Bolonia. Ha dictado cursos en las Universidades de Augsburg (Alemania) (Didáctica de la lengua española), L'Aquila (Lengua española) y en la Libera Università degli Studi "San Pio V" de Roma (Lengua española y Lingüística española). Desde octubre de 2002 hasta septiembre de 2007 fue catedrático de Lengua, Lingüística y Traducción Españolas en la Facultad de Lenguas y Literaturas Extranjeras de la Universidad de Salerno, donde también fue Director del Centro de idiomas (Centro linguistico di Ateneo) (2003-2006). Actualmente es vicepresidente de AISPI (Associazione degli Ispanisti Italiani).

Ha dictados numerosos cursos, seminarios y conferencias invitado por universidades, institutos de cultura u otras instituciones de 18 países.

Colaboró como asesor para el trabajo de conceptualización en la elaboración del curso comunicativo de español Intercambio publicado por Difusión (del que son autoras Lourdes Miquel y Neus Sans). Es coautor del curso comunicativo de italiano para extranjeros Uno y Due publicado por Bonacci (Autores: Gruppo Meta. Roma 1992 y 1993).

Carlos Monereo Font

Las competencias profesionales de los docentes | resumen | web

Carles Monereo es doctor en Psicología y profesor titular en el Departamento de Psicologia de la Educación de la Universidad Autónoma de Barcelona.

Es fundador y coordinador del Seminario Interuniversitario de Investigación en Estrategias de Aprendizaje (SINTE), grupo de investigación reconocido y financiado por la Dirección General de Universidades de la Generalitat de Catalunya (Ref. SGR 2009 134).

Actualmente es el Vice-coordinador del programa de Master oficial y Doctorado de calidad sobre Psicología de la Educación que agrupa los departamentos correspondientes de todas las universidades catalanas.

Es miembro de la "European Association for Research on Learning and Instruction (EARLI)", editor asociado de la publicación “Infancia y Aprendizaje” y asesor de varias colecciones de la editorial Graó.

Ha dirigido proyectos I+D financiados en convocatorias públicas, nacionales (11) e internacionales (3). Posee dos tramos de investigación correspondientes al período 1990-97 y 1998-2003 (actualmente a la espera de la concesión del tercero 2004-2009) por parte de la Comisión Nacional Evaluadora de la Actividad Investigadora (M.E.C.). En 2008 obtuvo un tramo docente autonómico por parte de la “comissió de qualitat i avaluació” de la Generalitat de Catalunya por el período evaluado (2002-2007). En 1997 obtuvo el XVII Premio Rosa Sensat de Pedagogia por el trabajo: "Instantáneas: proyectos para atender la diversidad educativa". En mayo de 2008 le fue concedida la cátedra de profesor visitante de la Pontificia Universidad Católica del Perú "Franklin Pease García Yrigoyen".
Ha dirigido 4 trabajos de investigación por licencia de estudios; 12 tesis de licenciatura/DEA y 11 tesis doctorales (4 con premio extraordinario de doctorado, 1 con co-tutela europea). Ha organizado congresos y seminarios de investigación de ámbito nacional (13) e internacional (6). Ha realizado más de 200 conferencias en foros nacionales e internacionales.

Sus principales líneas de investigación se centran en las estrategias de enseñanza y aprendizaje, la orientación e intervención psicopedagógica, la atención a la diversidad educativa y el impacto de las TIC sobre el aprendizaje. Sobre estas temáticas ha publicado 73 artículos, 38 colaboraciones en libros y 40 libros.

Francisco Moreno Fernández

Planificación lingüística y enseñanza de lenguas | resumen

Francisco Moreno Fernández es Doctor en Lingüística Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid y Catedrático de Lengua Española de la Universidad de Alcalá de Henares.

Es desde mayo de 2008 Director Académico del Instituto Cervantes, y ha sido Director de los centros del Instituto Cervantes en São Paulo y en Chicago. En la Universidad de Alcalá ha sido Vicedecano de la Facultad de Filosofía y Letras, Director del Centro de Lenguas Extranjeras,  Director y co-fundador de los Cursos de Lengua y Cultura Españolas para Extranjeros (1991-1995), así como Director del Programa del Máster en Enseñanza de Español para extranjeros, entre otros cargos.
Ha impartido conferencias, cursos o seminarios en numerosas universidades dentro y fuera de España. Ha dirigido o coordinado proyectos de investigación, como  PRESEEA (Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del Español de España y de América), el Atlas Lingüístico (y etnográfico) de Castilla-La Mancha, el Proyecto DIES – RTVP (Difusión Internacional del Español por Radio, Televisión y Prensa) (México).

Ha desarrollado también una intensa actividad al frente de revistas y publicaciones de investigación: Director del Anuario Brasileño de Estudios Hispánicos, Director de la Revista Electrónica E/LEspejo, Secretario de la revista Lingüística (ALFAL), Co-editor de la revista internacional "Spanish in Context".

Autor de numerosos libros y artículos especializados dentro y fuera de España, especialmente sobre temas de sociolingüística, gramática y enseñanza de ELE. Entre los libros más recientes cabe destacar  Historia social de las lenguas de España (Barcelona, Ariel, 2005); Principios de Sociolingüística y Sociología del Lenguaje (Barcelona, Ariel, 2005); o el Atlas de la lengua española en el mundo (Barcelona, Ariel).

 

Talleres simultáneos

Rosario AlonsoRosario Alonso

El tratamiento del léxico en el aula de ELE | resumen

Rosario Alonso Raya es Profesora Titular del Área de Lingüística General del Departamento de Lingüística General y Teoría de la Literatura y profesora de español para extranjeros desde el año 1989 en el Centro de Lenguas Modernas de la Universidad de Granada. Ha impartido cursos, talleres y conferencias sobre la enseñanza del español como lengua extranjera en la Universidad Internacional Menéndez Pelayo y en numerosas sedes del Instituto Cervantes, entre otras instituciones. Ha colaborado en diversas revistas especializadas en español como segunda lengua (Revista CABLE; DEA. Documentos de Español Actual, MarcoELE , Mosaico y Foro Hispánico). Entre sus publicaciones relacionadas con el ámbito de ELE podemos destacar O de Orden. Tareas. Unidad Didáctica de Español Lengua Extranjera. Barcelona: Difusión. 1997; y Gramática Básica del Estudiante de Español. Barcelona: Difusión. 2005.

Encarna AtienzaEncarna Atienza

Consideraciones en torno a una palabra: evaluación | resumen

Encarna Atienza es profesora del Departamento de Traducción y Ciencias del Lenguaje de la Universitat Pompeu Fabra (UPF). Imparte también docencia en diversos másteres de Formación de Profesores de Español como Lengua Extranjera (UB-UPF; UBVirtual, PUCP) Es doctora en Filosofía y Ciencias de la Educación por la Universitat de Barcelona (UB), con una tesis de doctorado en que se lleva a cabo una propuesta de evaluación del texto escrito académico.

Actualmente, sus principales líneas de trabajo se centran en el análisis crítico del discurso aplicado a los libros de texto y a los diccionarios, y en el uso del portafolio del profesor por parte del formando.

Iñaki CalvoIñaki Calvo

El impacto de los cambios tecnológicos en los procesos de enseñanza y aprendizaje | resumen

Iñaki Calvo se licenció en Filosofía por la Universidad del País Vasco. Posteriormente cursó el Máster de Formación de Profesores de Español como Lengua Extranjera de la Universidad de Barcelona mientras trabajaba en el Grupo de Investigación PLURAL (Universidad de Barcelona) realizando labores de investigación etnográfica.

Actualmente trabaja para la editorial Difusión en el área de las nuevas tecnologías aplicadas a la didáctica.

Julio César Chamorro, Matilde Martínez, Nuria Murillo, Alejandro Saéz

Desde la lengua a la cultura y desde la cultura a la lengua: itinerarios y propuestas | resumen

César Chamorro Durán Licenciado en Diseño Grafico por Universidad Nacional Autónoma de México, ha realizado el Programa para la Formación de traductores de El Colegio de México. Trabajó como profesor de italiano como L2 de 1998 a 2000 y desde 2001 es profesor de español como lengua extranjera. Ha colaborado con la Editorial Difusión en la realización de materiales audio y como supervisor pedagógico. Es coautor del libro Todas las voces de la misma editorial.

Matilde Martínez Sallés Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Barcelona, ha compaginado la docencia en la enseñanza secundaria con la docencia como formadora de profesores de Lenguas segundas y Lenguas extranjeras. Desde 1996 hasta 2002 fue Asesora Técnica del MECD en Bruselas donde fue co-fundadora y coordinadora de la revista Mosaico. Sus líneas de trabajo en la investigación-acción son: el enfoque por tareas, el diseño y puesta en práctica en el aula de tareas de Interacción Oral y la implementación del PEL en la Educación Secundaria. Es autora de varios artículos y materiales didácticos, entre ellos Tareas que suenan bien (2002) editado por la Consejería del MECD en Bruselas sobre el uso de canciones en clase de ELE. Asimismo es coautora de Gente joven y de Todas las voces, de la editorial Difusión.

Núria Murillo García Licenciada en Humanidades y ha cursado un máster en lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas en la UPF. Desde 2002, ha trabajado como profesora de ELE en Barcelona y en el extranjero (India, Serbia y Kosovo), y ha dado clases de lengua y literatura a nativos. Actualmente es profesora de francés y español en la Universidad de Prístina. Además, es co-autora del libro Todas las voces (y autora de su guía didáctica) y autora de materiales didácticos para Didactired.

Alejandro Saenz Giardina Licenciado en Geografía (Argentina) y ha cursado un máster en geografía cultural en la Universidad Autónoma de Barcelona. También cuenta con formación específica en ELE por la Universidad de Barcelona. Ha trabajado como profesor de geografía y desde 2008 trabaja como profesor de ELE en Barcelona. Trabajó como redactor de contenidos enciclopédicos geográficos para la editorial Planeta; es autor de varios artículos académicos relacionados con cultura y geografía y es coautor del libro Todas las voces de la editorial Difusión.

Claudia FernándezClaudia Fernández

L@s un@s y l@s otr@s: estrategias de comunicación intercultural en el aula de ELE | resumen

DEA en la Facultad de Educación por la Universidad de Murcia. Licenciada en Letras por la Universidad de Buenos Aires. Máster en Enseñanza del español/LE por la Universidad Antonio de Nebrija donde coordina los programas de Formación de Profesores en Aula Abierta desde 1997. Colabora habitualmente en cursos de formación de profesores en diferentes universidades españolas (Alicante, Málaga, Menéndez Pelayo, Murcia, Salamanca, Zaragoza, etc.), y argentinas (Universidad de Buenos Aires y Universidad Nacional de Córdoba). Sus temas de investigación son el análisis pragmalingüístico del español, la interculturalidad, el diseño de cursos y la metodología de ELE.

Pedro Gras y Marisa Santiago

¿Cómo explicar gramática sin que se note? La gramática experiencial en el aula de ELE | resumen

Pedro GrasPedro Gras es profesor asociado de lengua española en la Universitat de Barcelona y profesor de E/LE en el Instituto de Estudios Hispánicos de esta universidad. Su línea de investigación se centra en la relación entre gramática y pragmática en situaciones de interacción desde una perspectiva cognitiva.

Ha realizado diferentes trabajos sobre la enseñanza de la gramática en el aula de E/LE y ha coordinado (junto a Marisa Santiago e Irene Yúfera) el manual Destino Erasmus 2 (SGEL, 2008).

Marisa SantiagoMarisa Santiago es profesora asociada de lengua española en la Universitat de Barcelona y profesora de E/LE en el Instituto de Estudios Hispánicos de esta universidad. Su línea de investigación se centra en la descripción gramatical del español.

Ha realizado diferentes trabajos sobre la enseñanza de la gramática en el aula de E/LE y ha coordinado (junto a Pedro Gras e Irene Yúfera) el manual Destino Erasmus 2 (SGEL, 2008).

Xavier Mula

Xavi MulaLa competencia textual y la web 2.0 | resumen

Xavier Mula trabaja como profesor asociado de lengua española en la Universitat de Barcelona y como profesor de ELE en International House Barcelona, en cuyo blog de formación de profesores escribe regularmente.

Trabaja sobre la explotación de la web en la enseñanza de ELE, tema sobre el que ha llevado a cabo sesiones de formación y talleres.

Joan-Tomàs PujolàJoan-Tomàs Pujolà

Técnicas para la participación en el aula de ELE | resumen

Doctor en Lingüística Aplicada por la University of Edinburgh, Escocia. Es profesor del Departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura de la Facultad de Formación del Profesorado de la Universidad de Barcelona y coordinador del Master Oficial Interuniversitario de Formación de Profesores de Español como Lengua Extranjera (Universidad de Barcelona y Universidad Pompeu Fabra). Ha sido coordinador del Máster Semipresencial de Formación de Profesores de E/LE del IL3 (Instituto de Formación Continua) de la Universidad de Barcelona del 2001 al 2008. También ha sido vicedegano de asuntos académicos de la Facultad de Formación del Profesorado durante los cursos 2007-08 y 2008-09 colaborando activamente en el diseño e implantación de los Grados de Educación Infantil, Educación Primaria y Comunicación Audiovisual adaptados al Espacio Europeo de Educación Superior. En la actualidad es investigador coordinador del Grupo de Investigación DRE_DRIX (Docència i Recerca del Discurs a la Xarxa) y es el director del grupo ECAL (Espai Comú per l’Aprenentatge de Llengües), proyecto de innovación docente de la Universidad de Barcelona.

Su investigación se centra en el Aprendizaje de Lenguas Asistido por Ordenador (ALAO). Recibió el premio EUROCALL Research Award 2001 por su trabajo desarrollado en su tesis doctoral. Se interesa especialmente por los mecanismos que intervienen en el desarrollo de la autonomía en el aprendizaje de lenguas extranjeras y concretamente en el uso del portafolio electrónico. También estudia el uso del portafolio electrónico en la formación del profesorado como herramienta para el desarrollo de la competencia reflexiva en la práctica docente. Últimamente su investigación está enfocada al potencial didáctico de la web 2.0 para el aprendizaje de idiomas.

Colabora con diferentes instituciones y organismos (Departament d’Educació, Departament de Política Lingüística, Consorci per la Normalització Lingüística, Escuelas Oficiales de Idiomas en Cataluña, Instituto Cervantes, Institut Ramon Llull, Universidad de Málaga) en la formación de profesores en el campo del autoaprendizaje, la práctica docente, la práctica reflexiva, y el potencial de las Tecnologías de la Información y Comunicación (TIC) y el uso de los Entornos Virtuales de Aprendizaje (EVA) para la enseñanza de lenguas extranjeras.

Carmen Ramos y Mercedes Rodríguez

Aprendiendo a escribir juntos: Tareas de escritura | resumen

Carmen RamosCarmen Ramos Méndez Licenciada en Filología y doctora en Pedagogía con mención europea. Se dedica a la enseñanza del español como lengua extranjera desde 1987. Coordina junto a Mercedes Rodríguez el programa de cursos de ELE de la Universidad de Würzburg.

Colabora con diversas instituciones en el ámbito de la formación de profesores (Instituto Cervantes, HABE Gobierno Vasco, Asociaciones de Volkshochschulen) y es profesora del Master Oficial Interuniversitario de Formación de Profesores de Español como Lengua Extranjera (Universidad de Barcelona y Universidad Pompeu Fabra) así como tutora en el Máster Semipresencial de Formación de Profesores de E/LE del IL3 (Instituto de Formación Continua) de la Universidad de Barcelona.

Desde 1998 se dedica a la investigación en didáctica de lenguas y a la formación de profesores. Uno de los temas en los que ha centrado su trabajo en los últimos años es el pensamiento de alumnos y profesores en torno al aprendizaje de lenguas extranjeras. Sobre él versa su tesis doctoral, que obtuvo el Premio de Investigación ASELE 2006.

Se interesa especialmente por la reflexión docente como forma de aprendizaje profesional, así como por el desarrollo de proyectos de investigación en acción. Es investigadora miembro del Grupo DRE_DRIX (Docència i Recerca del Discurs a la Xarxa), cuyos principales objetivos son caracterizar los nuevos discursos que surgen en la red y explorar el potencial pedagógico de las nuevas tecnologías.

Mercedes RodríguezMercedes Rodríguez Licenciada en Letras por el Instituto de Filosofía, Ciencias y Letras, Universidad Católica del Uruguay. Comenzó su actividad docente en el campo del español como lengua extranjera en el Colegio y Liceo Francés de Montevideo. Desde 1986 es profesora de español como lengua extranjera en Alemania. Actualmente trabaja en la Universidad Popular y coordina junto a Carmen Ramos el programa de cursos de ELE de la Universidad de Würzburg. También colabora en cursos de formación de profesores en diferentes instituciones (Instituto Cervantes, Asociaciones de Volkshochschulen, diversas universidades).

Es autora de artículos sobre didáctica y de materiales para el aula de ELE.

Con el patrocinio de:
Instituto Cervantes Máster en Formación de Profesores de ELEFundación Comillas Master Oficial Formación Profesores ELE Universitat Rovira i Virgili Universidad Nebrija FUNIBER asele CEDRO habla con eñe Punto y coma Universitat de Girona ERI didactic
 
Contactar | FAQs | Mapa web | Privacidad                Sobre nosotros: IH Barcelona | Difusión

encuentro-practico.com | info@encuentro-practico.com