International House Barcelona Difusión

Inicio

Recursos ELE

• Otras ediciones
EP BCN 2016
EP BCN 2015
EP BCN 2014
EP BCN 2013
EP BCN 2012
EP BCN 2011
EP BCN 2010
EP BCN 2009
EP BCN 2008
EP BCN 2007
EP BCN 2006
EP BCN 2005
EP BCN 2004
EP BCN 2003
EP BCN 2002

Facebook EP

Página de Facebook

Todos los EPs celebrados

 

XVII Encuentro Práctico de Profesores ELE, Barcelona 2009

Conferencias y Talleres simultáneos

Conferencias

Del profesor autoritario al profesor con autoridad. Estrategias para implicar a los estudiantes en el trabajo de clase

Miguel Herrador

¿Como explicar gramática?

Francisco Matte Bon | biodata

Los profesores de lenguas extranjeras se ven obligados a ir proporcionando explicaciones gramaticales en cada momento. En algunos casos disponen de explicaciones y "trucos" que ya han experimentado y parecen funcionar. A menudo sin embargo, se encuentran con dudas y problemas que nunca se habían planteado y se ven obligados a salir del paso acudiendo a ejemplos o inventando explicaciones que ellos mismos consideran forzadas o que no les satisfacen. Por otra parte, los libros de gramática ayudan sólo parcialmente: a veces los ejercicios propuestos plantean problemas que no se resuelven fácilmente con las explicaciones presentadas. En numerosos otros casos, las explicaciones que parecen funcionar no ayudan a poner en marcha un verdadero proceso de adquisición que genere autonomía porque cada ámbito se afronta como si fuera independiente de todos los demás, con criterios que van cambiando de ámbito en ámbito. La consecuencia de todo ello es que la gramática se considera en nuestra sociedad como algo aburrido que hay que memorizar, porque se concibe como listas de observaciones superficiales muy discutibles en lugar de poner de manifiesto los mecanismos y las analogías entre los diferentes ámbitos.

Tras una breve reflexión sobre los límites de los enfoques adoptados habitualmente (que no será una reseña crítica de los materiales existentes sino una reflexión metodológica sobre cómo funcionan las lenguas y las gramáticas), en esta conferencia se propondrán algunas de las principales preguntas que debemos plantearnos para responder a las dudas que se nos plantean en nuestras clases de forma que cada explicación a la que lleguemos nos ayude a preparar el terreno para resolver las dudas que sigan ayudando al alumno a ir construyendo un sistema y no dominando fenómenos aislados.

Redes sociales, Web 2.0 y el español: estrategias y recursos

Olga Juan | biodata

Las Tecnologías de la Información y la Comunicación, las TIC, están en constante evolución y nos exigen, a quienes tratamos de incorporar los servicios y recursos tecnológicos que van conformando la web, investigar tanto el nivel de acogida que tienen entre los usuarios, como el nivel de adaptación y flexibilidad que proporcionan para la construcción del proceso de enseñanza-aprendizaje. En la Web 2.0 los estudiantes se construyen sus propios EPA (Entornos Personales de Aprendizaje), mientras todavía convivimos con el proceso de reflexión sobre el rol de los Materiales Didácticos Digitales en las modalidades de aprendizaje del español (en el aula, semipresencial y a distancia), dando respuesta e integrando los planteamientos del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Con esta perspectiva y análisis de la situación actual, expondremos nuestras conclusiones sobre hacia dónde se podría encaminar la toma de decisiones en la evolución vertiginosa de la tecnología y su aplicación al aprendizaje y enseñanza del español.

Tú y yo, nosotros y ellos: cultura en el aula de español

Fernando Trujillo | biodata

Los factores que influyen en el aprendizaje, y por lo tanto, en la docencia, de una lengua extranjera son numerosos y de diferente índole. En este taller intentaremos tomar algo de perspectiva y así ver el fenómeno de la enseñanza de lenguas en su conjunto; pues la necesaria atención a los árboles puede hacer que nos olvidemos del bosque, de las reflexiones que nos ayudaron a llegar aquí en primer lugar, para que podamos plantearnos adónde queremos ir después en nuestro viaje. Reflexionaremos sobre qué es o puede ser el enfoque comunicativo a estas alturas del siglo XXI, por qué es contestado desde diferentes ámbitos de la enseñanza de lenguas, de qué papel puede tener la enseñanza de la gramática en todo este laberinto.

Las actividades que realizaremos en el taller tienen como objetivo colocarnos en situaciones en las que podamos situarnos tanto en el punto de vista del docente como del alumno y ayudarnos de esta forma a plantearnos de manera activa –creemos que se reflexiona mejor practicando- alguna de estas preguntas.

Inteligencias múltiples y su aplicación en nuestras aulas

Mario Rinvolucri

Resumen

 

Talleres simultáneos

La enseñanza de E/LE a través de corpus de conversaciones coloquiales

Marta Albelda
Universitat de València

La conversación como modalidad discursiva y la variedad coloquial como registro lingüístico constituyen un buen combinado de material para la enseñanza de lenguas, más aún si se trata de conversaciones coloquiales reales. En este taller se destacan las ventajas que aporta trabajar en las aulas de idiomas con conversaciones coloquiales, tanto por los contenidos como por el desarrollo de destrezas comunicativas y la adquisición de la competencia pragmática. Se pretende superar el cliché de que el registro coloquial solo es una cuestión de léxico y que se adquiere en niveles intermedios o superiores. Se ofrecerán, también, ideas sobre cómo crear materiales.

Cambiar perspectivas

Gerard McLoughlin | biodata
International House Barcelona

En este taller veremos cómo podemos explotar los temas  tratados en los libros a través de las aportaciones de los propios alumnos en cuanto a imágenes, cultura, gente, uso de clips de YouTube, explotación de sitios útiles, etc. Todo ello enriquecerá  el aula con los materiales generados por los alumnos y también enriquecerá el conocimiento de los alumnos de otras culturas, incluso llegando a modificar algunas ideas preconcebidas que puedan tener.

Por lo tanto, nos ocuparemos de garantizar que se trabajan los contenidos curriculares y, además, se propondrá ampliarlo con actividades prácticas que permitan el desarrollo del alumno en habilidades de lengua y de experiencia.

"El trigo está verde"; reflexiones, más dudas que certezas, sobre qué significa aprender y enseñar una lengua extranjera

Fernando López Murcia | biodata
Instituto Cervantes De Cracovia

Los factores que influyen en el aprendizaje, y por lo tanto, en la docencia, de una lengua extranjera son numerosos y de diferente índole. En este taller intentaremos tomar algo de perspectiva y así ver el fenómeno de la enseñanza de lenguas en su conjunto; pues la necesaria atención a los árboles puede hacer que nos olvidemos del bosque, de las reflexiones que nos ayudaron a llegar aquí en primer lugar, para que podamos plantearnos adónde queremos ir después en nuestro viaje. Reflexionaremos sobre qué es o puede ser el enfoque comunicativo a estas alturas del siglo XXI, por qué es contestado desde diferentes ámbitos de la enseñanza de lenguas, de qué papel puede tener la enseñanza de la gramática en todo este laberinto.

Las actividades que realizaremos en el taller tienen como objetivo colocarnos en situaciones en las que podamos situarnos tanto en el punto de vista del docente como del alumno y ayudarnos de esta forma a plantearnos de manera activa -creemos que se reflexiona mejor practicando- alguna de estas preguntas.

El diseño de actividades estratégicas de comprensión auditiva

Susana Martin Leralta
Universidad Nebrija

El taller tiene como objetivo general familiarizar a los participantes con los procesos que se suceden en el desempeño de la destreza de comprensión auditiva, de cara a diseñar actividades significativas para la práctica en el aula. Los asistentes desarrollarán tareas de reflexión y trabajarán sobre supuestos prácticos. Se pretende con ello que aprendan a plantear actividades de comprensión auditiva en las que se relacionen directamente las dificultades que presenta el procesamiento de la información para el alumno de E/LE, con algunas estrategias que podrían resultar útiles para superarlas.

Los juegos de rol/personajes en el aula de ELE: ¿una técnica en peligro de extinción?

Ana Martínez

Desde su adopción por el enfoque comunicativo en los años 80, los juegos de rol o de personajes han gozado de gran popularidad en la enseñanza de idiomas. Sin embargo, en la actualidad esta técnica parece haber caído en desuso. La paulatina desaparición de las técnicas dramáticas de personaje de las programaciones y de los manuales de lengua extranjera puede explicarse en parte por su vinculación a una metodología que se considera desfasada o cuando menos superada. Pero también por el hecho de que a menudo el término "juego de rol" se asocia con actividades que, o bien en realidad no son tales juegos (como puede ser el caso de la mera repetición de diálogos), o bien no explotan al máximo su potencial para fomentar la interacción significativa. De ahí que a veces se presenten como juegos de rol ejercicios de corte estructuralista utilizados para la práctica controlada de determinados ítemes lingüísticos, donde la "exhibición" del uso correcto del código prevalece sobre el intercambio genuino de significado. Otro factor que explica la reticencia de algunos profesores a utilizar esta técnica es la creencia de que supone una amenaza para la personalidad del alumno porque le obliga a dejar de ser él mismo para convertirse en otra persona.

Este taller tiene como objetivo reactualizar el valor pedagógico de los juegos de personajes. Para ello, analizaremos materiales didácticos ya existentes y evaluaremos su efectividad para promover la interacción significativa en clase. A continuación, se proporcionarán unas pautas para diseñar juegos de personajes verdaderamente interactivos utilizando los elementos básicos del teatro (es decir, el objetivo, el conflicto, la caracterización de personajes). Por último, presentaremos actividades de rol de creación propia y una técnica de rol, el "escenario" de Di Pietro, que aun a pesar de no ser nueva, sigue siendo poco conocida en el ámbito de la enseñanza español como lengua extranjera.

Técnicas teatrales para la enseñanza de la pronunciación

Antonio Orta | biodata
CLIC Sevilla

¿Cómo es la pronunciación española? ¿Qué problemas suelen tener los estudiantes? ¿Qué técnicas podemos usar para que mejoren su pronunciación?

La enseñanza explícita de la pronunciación suele brillar por su ausencia en el aula de ELE. ¿Por qué los profesores no la suelen llevar en su planificación? ¿Por qué los alumnos suelen experimentar un cierto rechazo? ¿Por qué los manuales no la suelen incluir o la incorporan en un capítulo aparte y sin contextualizar?

La pronunciación es nuestra firma sonora. Trabajar la pronunciación en el aula supone crear el clima afectivo necesario para proteger la autoestima y la imagen que los alumnos transmiten de sí mismos. Las técnicas teatrales nos ayudarán a conseguirlo.

Será un taller repleto de ideas prácticas que iremos experimentando conjuntamente. Haremos énfasis en la entonación y en la acentuación como los elementos suprasegmentales más significativos. Aunque no descartaremos la importancia de los sonidos en la cadena fónica.

El movimiento y el espacio en nuestra enseñanza

Mario Rinvolucri

Ideas para trabajar el léxico en nuestras clases

Sergio Troitiño y Pablo Garrido
Difusión

Mi pizarra es digital. Pero ¿qué tengo que hacer para hacerla interactiva?

Tom Walton | biodata
International House Barcelona

La "pizarra digital interactiva" (PDI) lleva un nombre falso: no es interactiva. Para que sea interactiva de verdad -- y para que sea algo más que una moda y un juguete (caro) -- hace falta conocer (y reconocer) sus limitaciones y diseñar actividades apropiadas.

En el taller examinaremos unas actividades que aprovecharán la parte "digital" de la PDI y buscaremos cómo crear lo que realmente nos interesa como profesores de un idioma, los ADI: alumnos digitales interactivos.

Examinando exámenes: reflexiones sobre el diseño de pruebas de calificación

Agustín Yagüe | biodata
Escola Oficial d'Idiomes Barcelona-Drassanes

¿Hay vida más allá del verdadero o falso? Esta sesión pretenderá abrir alguna puerta de reflexión (con la esperanza de que entren algunas ideas nuevas y, tal vez, salgan algunas otras no tan nuevas) acerca del perfil de los exámenes que en la actualidad son elaborados o administrados en los centros de enseñanza reglada.

Se incidirá sobre su concepción como "medidores de competencias" y su capacidad para actuar como informantes para docentes y aprendientes. Se formularán algunas propuestas alternativas que necesariamente han de ser investigadas en el aula para analizar su eventual implantación en las pruebas.

Con el patrocinio de:
Instituto Cervantes Ministerio de Educación Centro Español de Derechos Reprográficos Fundación Comillas Máster en Formación de Profesores de ELE Master Oficial Formación Profesores ELE Máster europeo en ELE en ámbitos profesionales formacionele.com Universitat Rovira i Virgili Universidad Nebrija Universitat de Girona Punto y coma, Audio revista ELEFundación Universitaria Iberoamericana Turisme de Barcelona Federación Internacional de Asociaciones de Profesores de Español
 
Contactar | FAQs | Mapa web | Privacidad                Sobre nosotros: IH Barcelona | Difusión

encuentro-practico.com | info@encuentro-practico.com